Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Le logiciel d’Aerodrums mis à jour

L’équipe de développeurs d’Aerodrums annonce la sortie d’une nouvelle mise à jour qui apporte de nouvelles options de jeu.

La version 1.0.14 n’ap­porte malheu­reu­se­ment pas encore le support du jeu aux balais (c’est prévu pour bien­tôt), mais vous pour­rez désor­mais régler l’ou­ver­ture du char­ley lorsque votre pied n’est pas sur la pédale, « spla­sher » le char­ley à mi-course du pied, et étouf­fer les cymbales avec un nouveaux mouve­ment des baguettes.

Cette mise à jour apporte égale­ment le support de l’ASIO sur Windows et la possi­bi­lité de choi­sir votre carte son.

Au niveau des amélio­ra­tions, Aero­drums peut char­ger plus de types de fichiers WAV.

La mise à jour corrige aussi quelques bugs, consul­tez la liste complète des chan­ge­ments sur aero­drums.com/aero­drums-change-log/.

Sur Windows, la mise à jour est acces­sible via l’ou­til Upda­ter ; sur Mac, il vous faudra aller sur aero­drums.com/instal­ler/ et entrer votre numéro de série pour pouvoir accé­der à la nouvelle version.

  • lapingatore 211 posts au compteur
    lapingatore
    Posteur·euse AFfiné·e
    Posté le 17/03/2015 à 12:28:40
    Super intéressant, une solution "mobile" et utilisable à la lumière du jour serait parfaite pour mon groupe de musique de rue, à suivre.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.