Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
39 réactions

Livid Instruments lance Code 2

Livid Instruments annonce le début de la vente de la seconde version de son contrôleur MIDI Code.

La façade de Code 2 héberge 32 enco­deurs rota­tifs sans fin (8 × 4) avec fonc­tion push entou­rés d’an­neaux de LED et 13 boutons en caou­tchouc.

Le boîtier en alumi­nium avec des côtés en bois est plus fin et plus petit que celui de la première version de Code.

Code 2 reprend les mêmes carac­té­ris­tiques que la première version, mais Livid Instru­ments y a ajouté quatre presets éditables, de nouveaux modes pour les anneaux de LED, un nouvel éditeur logi­ciel et surtout, la possi­bi­lité d’uti­li­ser le contrô­leur MIDI en mode stan­da­lone (pas d’or­di­na­teur ou de connexion USB externe requis).

Des scripts et des modèles sont dispo­nibles pour Able­ton Live, Propel­le­rhead Reason et Record, Max/MSP et Liine Griid.

Code 2 est dispo­nible à la vente, son prix est de $549. Plus d’in­fos sur www.livi­dins­tru­ments.com/hard­ware_code.php


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.