Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsFreeware
4 réactions

Freeware de l’Avent : Raijin

Si vous êtes déjà en train de réfléchir à votre animation du réveillon du Jour de l’An, voici qui pourrait vous aider à mettre de l’ambiance.

Mini­mal Instru­ments offre en effet Raijin, un drum pad virtuel VST et AU pour Mac et Windows 32 et 64 bits conçu prin­ci­pa­le­ment pour la musique élec­tro­nique.

L’in­ter­face de style faux-néon offre 12 pads avec réglages de volume, pano­ra­mique et attaque, sur lesquels vous char­ge­rez les sons de sept kits de batte­rie (six sont orien­tés EDM et le dernier est acous­tique). Vous avez égale­ment droit à quatre potards pour régler globa­le­ment le volume, la réverbe, le pitch et un dernière contrôle mystère et notez que si vous dispo­sez d’un écran tactile, vous pour­rez pilo­ter tout cela du bout du doigt.

Raijin se télé­charge sur tsuba­sai56.wixsite.com/mini­mal-instru­ments/raijin. 

Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.