Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Best Service Nada, une collection très relaxante par Eduardo Tarilonte

Le concepteur résident de Best Service a préparé une collection d’instruments dédiée à la relaxation, la médiation, la New Age et les atmosphères.

Nada par Eduardo Tari­lonte comprend des instru­ments venus du monde entier : vous trou­ve­rez ainsi des pianos acous­tiques et élec­triques, des cordes, des vents, des percus­sions, des bols tibé­tains, des cloches et des sons d’objets en verre, mais aussi une voix soliste fémi­nine (Ane Duble), deux voix dipho­niques (Moisés Pérez et Joaquín Manjón), des voix synthé­tiques et des nappes desti­nées à la médi­ta­tion.

La collec­tion regroupe 440 sons réali­sés à partir de 9 000 échan­tillons sonores au total. Certains instru­ments offrent jusqu’à onze phrases par note qui pour­ront être mélan­gées à la note main­te­nue grâce au slider Orna­ments. L’in­ter­face graphique offre égale­ment des réglages d’at­taque, de relâ­che­ment, de pitch, de pano­ra­mique, d’in­ten­sité et de vitesse du vibrato, d’ex­pres­sion, de legato et de glide. Vous pour­rez aussi inver­ser les sons.

Nada fonc­tionne dans le moteur Engine de Best Service. La banque est vendue 199 € sur www.best­ser­vice.fr. 

NADA_GUI_Only

 

 

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.