Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
10 réactions

[NAMM] Radial Engineering Key-Largo

Radial Engineering est venu au NAMM 2016 avec un container de processeurs pour tous les usages. Voici le Key-Largo, une interface pour claviers.

Le nouveau Radial/Tone­bone Key-Largo combine une mixette, un conver­tis­seur A/N, une boucle d’ef­fets et un contrô­leur distant pour clavier dans un format pédale compact.

Le Key-Largo présente trois entrées stéréo pour bran­cher vos synthés et claviers analo­giques. Chaque canal est doté d’un contrôle d’ef­fets et d’un envoi pour les effets. Un port USB sert de 4e entrée pour pouvoir mixer la musique prove­nant de votre ordi­na­teur. En bout de course, une sortie stéréo directe enverra le tout dans les enceintes.

Le foots­witch de gauche servira à acti­ver les effets que vous aurez insé­rés dans la boucle, celui du milieu, de type Latch à contact, pourra acti­ver un second effet dans la boucle et le troi­sième, momen­tané, est assi­gné au sustain pour votre piano. Des connec­teurs MIDI sont aussi dispo­nibles sur le boîtier.

Pas encore d’in­for­ma­tion concer­nant la dispo­ni­bi­lité de ce nouveau Radial Key Largo.

  • Radial Engineering Key-Largo : key largo.PNG
  • Radial Engineering Key-Largo : key largo 2.PNG
  • Radial Engineering Key-Largo : key largo 3.PNG

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.