Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
11 réactions

Mise à jour de l’éditeur Joué et promos de Noël

L’éditeur logiciel des contrôleurs modulaires français vient de passer à la version 1.6, afin notamment de prendre en charge le nouveau clavier.

En plus du support du Grand Clavier sorti il y a quelques jours, la version 1.6 de l’édi­teur du Joué prend désor­mais en charge le mode Glis­sando sur les modules Synth et Scaler (en plus du Grand Clavier). Les concep­teur ont égale­ment ajouté deux niveaux de plages de pres­sion Low et High et des amélio­ra­tions ont été appor­tées à l’axe Z pour les bubbles, pads et touches, ainsi qu’à l’af­ter­touch,

Joué vous recom­mande de repro­gram­mer tous vos modules avec cette mise à jour.

Pour finir, le français orga­nise deux promo­tions de Noël qui vous permettent d’ac­qué­rir le nouveau Grand Clavier avec une remise de 30% en utili­sant le code GCXMAS18, et le Joué Essen­tial Pack à 399 € au lieu de 479 € avec le code EPXMAS18 sur www.play-joue.com. 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.