Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
9 réactions

Le looper pour la TimeFactor est dispo

Nous vous l’avions annoncé lors du Summer NAMM, Eventide l’a finalement fait : la pédale TimeFactor dispose désormais d’un looper.

C’est le logi­ciel gratuit pour la Time­Fac­tor qui vient de passer en v5.0, il sera inclus avec les pédales dès le mois de janvier 2015.

Cette nouvelle version apporte donc un looper avec des fonc­tion­na­li­tés avan­cées de lecture et d’en­re­gis­tre­ment inver­sés, de varia­tion de la lecture et de l’over­dub (200x), de quan­ti­sa­tion auto­ma­tique des actions sur le foots­witch en mode Tempo, de synchro­ni­sa­tion de l’hor­loge MIDI à votre séquen­ceur ou boîte à rythmes et de synchro­ni­sa­tion intel­li­gente et en temps réel en mode Tempo, même lorsque vous chan­gez la vitesse ou coupez les boucles.

La mise à jour apporte aussi la compa­ti­bi­lité de la Time­Fac­tor avec l’ap­pli­ca­tion H9 Control via USB. 

La mise à jour vous attend sur even­tide.com.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.