Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

La mise à jour WaveLab 8.5 est disponible

Steinberg a mis en ligne la mise à jour v8.5 de son éditeur audio WaveLab, qui avait été présentée en mars au Musikmesse.

Voici les nouveau­tés de Wave­Lab 8.5 :

  • Watch Folders : une fonc­tion de glis­ser/dépo­ser pour le trai­te­ment offline auto­ma­tisé de lots de fichiers audio utili­sant des dossiers stan­dards du système
  • Enco­der Checker : une fonc­tion de compa­rai­son de la qualité des codecs à la volée, permet­tant de véri­fier jusqu’à 3 streams simul­ta­né­ment (MP3, AAC, OGG Vorbis…)
  • Rendu de fichiers audio multi-formats simul­tané avec sauve­garde des chaînes d’en­co­dage sous forme de presets
  • Enco­deur AAC pour les outils de diffu­sion audio d’Apple (iTunes)

Si vous avez acheté/activé Wave­Lab 8 après le 29 janvier 2014, vous avez droit à la mise à jour gratuite, sinon il vous en coûtera 49.99€ depuis la v8, 149€ depuis la v7, 249€ depuis la v6, et 449€ depuis Wave­Lab Elements 8. Les nouveaux acqué­reurs devront attendre encore un peu pour débour­ser les 549€ et rece­vront Wave­Lab 8.5 en DVD.

Vous pouvez égale­ment télé­char­ger une version d’éva­lua­tion pour Mac et PC sur www.stein­berg.net

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.