Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Les contrebasses de l’Auddict USE sont sorties

Auddict annonce la disponibilité des contrebasses pour sa banque de samples orchestraux pour Kontakt United Strings of Europe.

Après les premiers violons, les seconds violons et les violon­celles, la collec­tion United Strings of Europe pour Kontakt inclut désor­mais les contre­basses.

Cette section contient plus de 6 GB et 13 000 d’échan­tillons sonores captu­rés à partir de six posi­tions de micros dans le Cado­gan Hall. À l’ins­tar des autres instru­ments de la série (dont nous vous avons parlé l’été dernier dans cette news), vous avez droit à du true legato, sept round robins pour les stac­cato, pizzi­cato et sautillé/spic­cato. Vous trou­ve­rez égale­ment des trémo­los, des harmo­niques et des trilles et le tout béné­fi­cie de plusieurs couches de vélo­cité.

Les quatre banques pour Kontakt sont actuel­le­ment en promo au tarif unitaire de £50 au lieu de £100 sur auddict.com. Il ne reste plus que les altos pour que la série soit complète, ce qui ne devrait pas tarder.

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.