Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Impact Soundworks Furia Staccato Strings

La nouvelle banque de cordes d’Impact Soundworks pour Kontakt est dédiée au jeu en staccato.

Furia Stac­cato Strings est un ensemble de 22 instru­ments à cordes joués en stac­cato, enre­gis­trés avec deux posi­tions de micros Close et Hall avec jusqu’à 16 round robins. La collec­tion de 200 MB pour la version complète de Kontakt 5 vous permet de multi­plier la taille de l’en­semble jusqu’à 8 fois, un contrôle Ensemble Timing vous donne la capa­cité de varier le temps du multi­pli­ca­teur de manière aléa­toire et un Sample Offset géné­rer un jeu plus d’agres­sif, mais au prix de quelques bruits précise Impact Sound­works. 

Vous trou­ve­rez égale­ment dans le sampleur de Native Instru­ments un mixer pour les posi­tions de micro, des réglages de déclin et de sustain, et un rack d’ef­fets avec égali­seur quatre bandes, réverbe avec plusieurs réponses impul­sion­nelles, délai et compres­seur.

Furia Stac­cato Strings est vendue $39 mais si vous dépen­sez $59 chez Impact Sound­works, ajou­tez Furia à votre panier, entrez le code FREE­FU­RIA et vous rece­vrez la banque gratui­te­ment. Plus d’in­fos et des démos audio sont en ligne sur impact­sound­works.com.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.