Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
37 réactions

Sonokinetic vous offre Ostinato Strings

C’est aujourd’hui que Sonokinetic lance sa nouvelle banque de cordes pour Kontakt, Ostinato Strings et elle est gratuite jusqu'à demain.

Après quelques jours de teaser, c’est aujour­d’hui que Sono­ki­ne­tic lance sa nouvelle banque de cordes pour Kontakt, Osti­nato Strings et elle est gratuite.

 

Avec Osti­nato Strings, Sono­ki­ne­tic sort de son approche habi­tuelle, l’en­re­gis­tre­ment de phrases, pour captu­rer des inter­valles sépa­rés pour diffé­rents “blocs de construc­tion ryth­mique”. Ces inter­valles ont ensuite été édités et combi­nés via un script intel­li­gent qui les a trans­for­més en accords dans 5 voicings distincts et jusqu’à 4 inver­sions. Pour réali­ser la banque, Sono­ki­ne­tic a enre­gis­tré toutes les sections de cordes d’un orchestre, soit 52 instru­men­tistes, avec quatre posi­tions de micros (Close, Decca Tree, Wide, Balcony) et le mix Tutti maison.

Le script sera ainsi capable de bâtir les accords en fonc­tion de l’in­ver­sion que vous joue­rez dans la zone de ces accords, mais lorsque vous jouez dans la zone de chan­ge­ment harmo­nique, il sera aussi capable de choi­sir l’in­ver­sion à jouer en fonc­tion de l’ac­cord qui le précède, de celui qui est joué et de la posi­tion de l’ac­cord que vous déclen­chez dans la tona­lité. Ce fonc­tion­ne­ment assure, selon Sono­ki­ne­tic, des tran­si­tions douces et qui respectent l’har­mo­nie.

Osti­nato Strings recon­nait 12 diffé­rents types d’ac­cords, dont les dimi­nués, augmen­tés…, six types de patterns distincts ; vous béné­fi­ciez de keys­witches, pouvez assi­gner diffé­rents patterns aux cordes aiguës et graves, muter les trois phrases échan­tillon­nées utili­sées pour chaque accord (deux phrases de notes aiguës et une grave), régler le pano­ra­mique et le volume de ces trois phrases ou encore contrô­ler le volume de sortie des patterns via la molette de modu­la­tion. Enfin, il est possible de déso­li­da­ri­ser la couche de cordes graves à celles des aigus et ainsi lui assi­gner des patterns diffé­rents. Une fonc­tion d’in­ver­sion des basses est aussi présente, ainsi qu’une autre pour accen­tuer le jeu et vous retrou­ve­rez la fonc­tion de chan­ge­ment harmo­nique habi­tuelle dans les banques du déve­lop­peur.

Les phrases ont été enre­gis­trées en 4/4 à 130 BPM, mais vous pour­rez adap­ter leur tempo et signa­ture ryth­mique à ceux de votre projet. Vous pour­rez aussi séquen­cer l’ins­tru­ment via le piano roll, avec support de la quan­ti­fi­ca­tion des blocs d’ac­cords MIDI, sachant que les notes main­te­nues peuvent être gérées avec une pédale.

Osti­nato Strings regroupe plus de 13 800 échan­tillons sonores en 16 ou 24 bits / 44.1 kHz. Il peut être utilisé dans Kontakt ou le Kontakt Player à partir de la version 5.1.

La banque est dispo­nible gratui­te­ment jusqu’à demain dans la cadre de son Calen­drier de l’Avent, il vous suffit de vous enre­gis­trer sur www.sono­ki­ne­tic.net pour la récu­pé­rer. Ensuite, il vous en coûtera 99,90 € HT.

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.