Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Banque de batteries MIDI Platinum Grooves Volume 1

Platinum samples a compilé des grooves MIDI de trois de ses banques dans le premier volume d’une collection multiformat.

Plati­num Grooves Volume 1 comprend les grooves des banques Plati­num Samples Clas­sic Drums, Evil Drums et Glamo­flauge Quick­pack. Les grooves sont forma­tés pour les batte­ries virtuelles les plus impor­tantes du marché (FXpan­sion BFD 2, BFD 3, BFD Eco, Toon­track EZdrum­mer 2 et Super­ior Drum­mer 2, XLN Audio Addic­tive Drums 2, Steven Slate Drums 4, Cake­walk Session Drum­mer) ainsi qu’en Gene­ral MIDI stan­dard.

La banque est opti­mi­sée pour une grosse caisse, une caisse claire, trois toms, un char­ley, deux cymbales crash et une ride.

La collec­tion est vendue $35 mais jusqu’au 1er décembre, vous pouvez profi­ter de 15% de remise si vous ache­tez deux banques de grooves MIDI ou plus sur www.plati­num­samples.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.