Ne fallait-il pas sacrifier Dieu lui-même et, par cruauté vis-à-vis de soi-même, adorer la pierre, la bêtise, la lourdeur, le destin, le néant ? F. Nietzsche
Projet Xion
2692
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 22 ans
74Posté le 21/09/2005 à 16:20:54
Citation : Aficionados ça veut dire amateur, bien au delà de la tauromachie...
Pour moi ça veut plutôt dire habitué mais bon...
Sinon sur mon écran là, le dernier "o" de tous les "AFicionado" est tronqué, c'est normal?
Citation : Pour moi ça veut plutôt dire habitué mais bon...
Bah écoute si tu as ton petit dico perso j'y peux rien. Pour le reste du monde ça veut dire amateur, ou même passionné...;)
J'ajoute même, en provençal :
afeciouna. Aquèu qu’a l’afecioun, lou goust, la passioun pèr quicon. Se dis, en particulié, pèr acqueli qu’an la passioun pèr li biôu, la "fe di biôu" .En espagno dison "aficionado".
Blague à part, ce sont des trucs trouvés sur le net, mais il me semble que le substantif "aficion" ressemble beaucoup à l'"affection" en français, mais peut-être réalise-je là un raccourcis hâtif... Que fait aussi le dico étymologique ici : http://www.etymonline.com/index.php?term=aficionado