Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
16 réactions

Native Instruments et Orchestral Tools lancent Arkhis

Cette nouvelle banque pour Kontakt et le Kontakt Player va vous servir à faire de l’underscoring et de l’illustration sonore.

Le nouvel Arkhis a été produit par le spécia­liste du son à l’image Orches­tral Tools qui a pour cela enre­gis­tré dans sa « maison », le Teldex Scoring Stage à Berlin, 90 sources sonores que vous utili­se­rez dans un moteur multi­couches pour géné­rer tout type d’at­mo­sphères et de brui­tages sonores. Vous trou­ve­rez aussi bien des instru­ments atonals que des sons d’or­chestre, d’en­sembles et des instru­ments solistes.

Vous pour­rez assi­gner les sources à trois couches sonores qui pour­ront être combi­nées par morphing et modu­lées via un LFO central. Vous pour­rez égale­ment les trai­ter par des effets de filtre, réverbe et délai.

Arkhis fonc­tionne dans Kontakt et le Kontakt Player à partir de la version 6.2.2, il est vendu au tarif de lance­ment de 149 € au lieu de 199 € jusqu’au 3 août sur www.native-instru­ments.com. 

Arkhis

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.