Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsFreeware
7 réactions

Riot Audio vous offre une banque d’atmosphères pour Kontakt

Le développeur britannique Riot Audio offre jusqu’au 30 juillet Bowed Glass Clouds, une collection d’atmosphères et de textures évolutives.

Bowed Glass Clouds a été réali­sée à partir de l’en­re­gis­tre­ment de bols et de pots en verre, mais aussi de sources pour le design sonore, notam­ment un aspi­ra­teur ou encore une guitare à réso­na­teur jouée avec un eBow.

L’ins­tru­ment emploie la tech­no­lo­gie de AET Filter de Kontakt et son moteur de morphing Clouds maison pour créer des morphings entre les diffé­rentes couches de sons tonals et atonals. L’in­ter­face graphique vous permet de contrô­ler la quan­tité et la vitesse de morphing de chaque couche, de désac­cor­der les sons sur +/- une octave, d’ap­pliquer une égali­seur de trois bandes, une distor­sion, un filtre passe-bas, un délai et une réverbe Lexi­con numé­ri­sée.

Riot Audio Bowed Glass Clouds : Bowed-Glass-Clouds-Kontakt-View-v3

Bowed Glass Clouds fonc­tionne avec la version complète de Kontakt 5.8 et suivants, pour le récu­pé­rer gratui­te­ment jusqu’au 31 juillet, il vous suffit de vous inscrire à la news­let­ter de Riot Audio sur riotau­dio.com. 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.