Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
45 réactions

Friday’s Freeware : vous allez faire le buzz

Wavesfactory a eu l’idée saugrenue de capturer la résonance sympathique du timbre d’une caisse claire, et il vous en fait profiter dans SnareBuzz.

Snare­Buzz est un plug-in VST 2/3, AU et AAX pour Mac et Windows 64 bits qui repro­duit donc cet effet de vibra­tion spécial que génère le timbre d’une caisse claire lorsqu’un autre instru­ment joue près de celle-ci (une basse par exemple). Snare­Buzz pourra vous servir à appor­ter du réalisme à une prise de batte­rie, mais rien ne vous empêche de l’uti­li­ser dans vos expé­ri­men­ta­tions sonores les plus folles.

L’in­ter­face graphique vous permet de jouer sur le type de caisse claire, le studio et la distance du micro servant à réali­ser la prise. Vous pour­rez aussi gérer le niveau de sortie et le mixage dry/wet.

Snare­Buzz est dispo­nible sur www.waves­fac­tory.com. 

Bon week-end.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.