Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Gretsch G6120EC Eddie Cochran Signature

Gretsch rend hommage au pionnier du rock’n’roll et du rockabilly, Eddie Cochran, avec une guitare hollow-body G6120 Signature.

La Gretsch G6120EC Eddie Cochran Signa­ture suit la sortie de la version G6120EC Tribute du Custom Shop et se base sur le modèle 6120 Chet Atkins orange que Cochran acheta en 1955 et qu’il utilisa notam­ment sur Summer­time Blues, Twenty Flight Rock ou Some­thin’ Else.

Spéci­fi­ca­tions :

  • Corps en érable trois plis
  • Bracing paral­lèle
  • Deux ouïes
  • Manche en érable 2 pièces avec binding blanc et noir
  • Touche en palis­sandre avec radius de 9.5”, 22 frettes et incrus­ta­tions perloïdes sur le thème du western
  • Micros Dyna­So­nic à simple bobi­nage au cheva­let et Lindy Fralin “Dog Ear” simple bobi­nage au manche
  • Switch micros à trois posi­tions
  • Plaque de protec­tion en plexi opaque avec logo Gretsch
  • Cheva­let en alumi­nium avec base en palis­sandre et vibrato Bigsby B6GBVF
  • Poten­tio­mètres G-arrow
  • Méca­niques Grover V98G Sta-Tite plaquées or
  • Accas­tillage alumi­nium, chrome et plaqué or
  • Fini­tion Western Maple Stain
  • Livrée dans un étui Deluxe

Tarif annoncé : $3625

Plus d’in­fos sur www.gret­sch­gui­tars.com.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.