Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Impact Soundworks peaufine Shreddage 3

Et pour inaugurer ce tout nouveau moteur sonore pour Kontakt, Impact Soundworks a choisi une Fender Stratocaster.

Impact Sound­works s’ap­prête à lancer Shred­dage 3 Stra­tus, une nouvelle banque de samples de guitare élec­trique pour Kontakt dotée de la nouvelle géné­ra­tion du moteur Shred­dage maison.

Le moteur Shred­dage 3 sera appliqué à des guitares et des basses, à commen­cer par une guitare Stra­to­cas­ter.

Le moteur Shred­dage 3 a été entiè­re­ment recodé afin d’ex­ploi­ter tous les outils dispo­nibles dans la version 5.7 de Kontakt (Kontakt 6 venant de sortir, il faudra certai­ne­ment attendre une mise à jour ou les banques suivantes pour exploi­ter notam­ment les nouveaux effets de Native).

Les nouveau­tés incluent l’amé­lio­ra­tion de la « main virtuelle » qui gère la posi­tion des doigts, avec la possi­bi­lité d’au­to­ma­ti­ser le choix de la corde et de la case à jouer.

De nouveaux algo­rithmes de « fret­ting » et la possi­bi­lité de para­mé­trer la plage de frettes permet­tront d’adap­ter le jeu, et donc le son et le réalisme, aux diffé­rents styles.

Shreddage-3-Voicing

Impact Sound­works a aussi écouté les utili­sa­teurs et simpli­fié le jeu en accords avec un nouveau moteur de Strum­ming : les notes graves du clavier sont réser­vées à la confi­gu­ra­tion de l’ac­cord et les aigus au déclen­che­ment du strum, avec en plus une fonc­tion « Partial Strums » qui permet de ne pas grat­ter toutes les cordes, ou encore la possi­bi­lité de choi­sir des notes seules dans l’ac­cord.

S3-Strumming

Autre gros morceau de cette nouvelle géné­ra­tion, une Console fait son appa­ri­tion pour que vous puis­siez mixer les quatre canaux/mélan­ger des micros ; sont prévus 8 inserts par canal, huit canaux d’en­voi et un rack d’ef­fets modu­laire compre­nant 30 effets (amplis et pédales, égali­seurs, modu­la­tion, trai­te­ments de la dyna­mique). 

FX-Module-Editing

La section dédiée aux baffles virtuels fait aussi peau neuve et offrira des nouvelles réponses impul­sion­nelles de 8 baffles (Mesa/Boogie, Marshall, Fender, Vox…) captu­rés avec au moins deux micros (dyna­miques et à conden­sa­teur) et deux posi­tions (plein axe et hors axe). Les IR de Shred­dage 2 seront aussi incluses. 

Pour finir avec les nouvelles fonc­tion­na­li­tés, un gestion­naire de presets permet­tra d’uti­li­ser des réglages dans d’autres banques Shred­dage 3. 

Console-Cabinet

Ce qui nous amène au système de gestion des banques, Impact Sound­works visant là aussi la simpli­cité. Le déve­lop­peur souhaite à terme inté­grer toutes ses basses et guitares virtuelles actuelles (et de nouvelles espé­rons) à la série Shred­dage 3. Il compte donc égale­ment faci­li­ter le système de gestion des banques en utili­sant une seule licence, vous accé­de­riez à toutes les banques depuis un unique onglet dans Kontakt. Avec ce système, vous n’achè­te­riez ainsi qu’une seule licence de Shred­dage 3 pour utili­ser tous les instru­ments de la série, le prix des banques suivantes serait donc plus abor­dable. Enfin, si vous possé­dez des instru­ments de série Shred­dage 2, des offres de mise à niveau sont prévues.

Shreddage-3-Kontakt-Player

Impact Sound­works détaille ces nouveau­tés dans son blog et assure que la sortie de Shred­dage 3 Stra­tus est toute proche (possi­ble­ment cette semaine). En atten­dant, voici des démos audio :


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.