Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
8 réactions

[NAMM] Les pianos Synthogy deviennent portables

Synthogy s’est associé à Vixano, un nouveau concepteur, afin de fabriquer un hôte matériel pour jouer ses pianos virtuels Ivory II.

Baptisé Synthogy Ivory II VR, ce nouveau boîtier vous permet de jouer les pianos virtuels du déve­lop­peur de manière auto­nome, posé sur un bureau ou monté dans la moitié d’un rack, et ce sans avoir à bran­cher un ordi­na­teur ni à gérer un logi­ciel. Il Dispose d’un port MIDI, de deux entrées et de deux sorties XLR, d’une sortie casque, d’un port USB, d’un autre Ether­net et même d’une connexion WiFi. La façade présente les fonc­tions de contrôle et de mixage essen­tielles pour les entrées et les sons de pianos inté­grés.

Parlons des pianos juste­ment, puisque le boîtier héberge le moteur de piano virtuel Ivory II déve­loppé par Synthogy, avec les collec­tions Grand Pianos, Italian Grand / Ameri­can Grand Concert D ou Upright (vous comman­dez le boîtier avec la collec­tion de votre choix et pour­rez complé­ter la collec­tion ulté­rieu­re­ment en bran­chant des supports flash). Vous y trou­ve­rez égale­ment des presets pour les pianos, les entrées, les mixes et les sessions. Les connexions réseau permettent de se bran­cher au Vixano Cloud pour l’in­té­gra­tion et l’ex­pan­sion du système, ainsi que le mixage numé­rique et l’ac­cès à des banques d’ef­fets.

Le Vixano Synthogy Ivory II VR sera dispo­nible durant la première moitié de l’an­née, son tarif est annoncé sous la barre des $1 500.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.