Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Sonokinetic lance Qanûn pour Kontakt

Sonokinetic propose aux utilisateurs de Kontakt une nouvelle banque de qanûn, un instrument moyen oriental à cordes pincées.

Le qanûn appar­tient à la famille des cithare et se compose d’une table sur laquelle sont instal­lées 81 cordes. L’ins­tru­ment multi-échan­tillonné par Sono­ki­ne­tic provient de Turquie, il a été enre­gis­tré à Istan­bul.

La banque pour Kontakt comprend près de 15 000 échan­tillons avec plusieurs couches de vélo­cité et de round robins, ainsi que trois styles de jeu : multi-échan­tillon­nage, chan­sons et impro­vi­sa­tions.

Sono­ki­ne­tic a enre­gis­tré jusqu’à 10 secondes de sustain et inté­gré une réponse impul­sion­nelle.

Les échan­tillons sonores sont propo­sés au format NCW 24-bit / 44.1kHz. Ils sont synchro­ni­sés au tempo et une fonc­tion Intel­li­gent Time Machine est incluse pour doubler et divi­ser le tempo pour la synchro.

Qanûn est vendu 60.38€ TTC sur www.sono­ki­ne­tic.net.

 

 

 

 

  • Oyabun 15 posts au compteur
    Oyabun
    Nouvel·le AFfilié·e
    Posté le 01/08/2013 à 05:40:42
    Toujours aussi sympa leurs interface GUI chez Sonokinetic =)

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.