Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
29 réactions

Une interface MIDI pour les amateurs de DIY

KAE Systems, qui travaille notamment avec N-Audio ou Garland Amps, propose aux amateurs de DIY une petite carte de contrôleur/décodeur MIDI.

Bapti­sée Flex­Con­trol 14, cette carte offre 14 sorties numé­riques/PWM pour contrô­ler simul­ta­né­ment les 14 entrées numé­riques embarquées, des messages MIDI, etc. Les 14 entrées MIDI servent pour les boutons et les switches et vous trou­ve­rez aussi sur la carte une entrée et une sortie/through MIDI sur DIN 5 fiches, un bouton semi-trans­pa­rent pour la program­ma­tion de presets MIDI et un port RJ-45 pour relier le Flex­Con­trol 14 à sa carte d’ex­pan­sion Flex­Con­trol 9 et la contrô­ler via Ether­net. Une alimen­ta­tion fantôme est aussi incluse, vous pour­rez confi­gu­rer sa pola­rité sur les fiches 1 et 3 de l’en­trée MIDI et un jack d’ali­men­ta­tion DC de 2,5mm est aussi dispo­nible.

Le firm­ware de la carte est modi­fiable, KAE Systems four­nit d’ailleurs un logi­ciel pour Windows pour réali­ser les chan­ge­ments, mais il est égale­ment possible de comman­der un firm­ware custom.

La Flex­Con­trol 14 est vendue au prix spécial de 49 € au lieu de 59 €. La carte d’ex­pan­sion Flex­Re­mote 9, qui offre donc 9 entrées et sorties supplé­men­taires, est dispo­nible pour 20 €, une remise de 5 € étant appliquée sur ce modèle.

Plus d’in­fos sur www.kae-systems.com.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.