Bookmarkez un article, une news ou un tuto et retrouvez-le dans votre section "Mes signets" du menu membre.
6 nouveaux annuaires
Luthiers, Réparateurs, Cours de musique, Studios d’enregistrement, de mastering et de répétition... Suggérez l’ajout d’une entreprise, inscrivez la vôtre ou déposez un avis.
Alertes disponibilité et baisse de prix
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent d'être informé·e dès qu'un produit est disponible ou que son prix a baissé.
Tentatives d'arnaque dans les petites annonces
Nous faisons face depuis quelques mois à une recrudescence de tentatives d'arnaques dans les petites annonces. Suivez nos recommandations >
Payez en 3 ou 4 fois vos achats d'occasion
Achetez plus facilement les produits dont vous rêvez grâce au paiement en 3 ou 4x dans les petites annonces.
Notez AF !
Dites-nous ce que vous pensez d'AF sur notre page Trustpilot ! Nous lisons et répondons à tous les avis.
Sujet de la discussionPosté le 05/04/2007 à 19:53:28Pour les hispanophones
Salut,
Je suis en train de faire un cv pr des entreprises espagnoles, est-ce que quelqu'un aurait une idée de la manière dont se traduit le terme "musique assistées par ordinateur"?
gracias!
Anonyme
521397
2Posté le 05/04/2007 à 20:24:33
Musica Assistada Por Ordinador...
Nan, j'déconne! Désolé, mais je ne peux rien pour toi... Mon niveau en espagnol est proche du minable!
Pero, buena suerte amigo!
0
FraXa
51
Posteur·euse AFfranchi·e
Membre depuis 21 ans
3Posté le 05/04/2007 à 20:30:29
Bah ouais le risque avec les terme technique c'est de faire une traduction litérale incompréhensible et de passer soit:
1)pour un con
2)pour un génie maître des sciences occultes
N'étant aucun des deux je préfère vérifier!
0
Anonyme
521397
4Posté le 05/04/2007 à 20:31:36
Je comprends...
0
roman66
4443
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 20 ans
5Posté le 05/04/2007 à 23:35:00
Je suis hispanophone jusqu'aux oreilles, mais je ne peux t'aider que sur un truc.
SÛR que ce n'est pas la traduction littérale. Tu peux éventuellement parler de "informática musical" sinon, ben demande des renseignements ici...