Sujet de la discussionPosté le 16/11/2012 à 10:43:55ALLEMAUDIOFANZINE
Vous aimez l'allemand? Vous aimez écrire en Allemand? Vous aimez les bergers allemands?
Vous êtes prêts à ce que personne ne comprenne ce que vous voulez dire, même pas les modos?
Citer du Goethe vous excite au plus haut point?
Vous en avez marre de l'occitant?
Ce thread es fait pour vous!
Es Lebe die Freiheit! Lassen Sie die Macht des Moderathür mit der Sprache!
Die Frage, ob man von jedem Produkt des Traumlebens eine vollständige und gesicherte Übersetzung in die Ausdrucksweise des Wachlebens (Deutung) geben kann, soll nicht abstrakt behandelt werden, sondern unter Beziehung auf die Verhältnisse, unter denen man an der Traumdeutung arbeitet.
Je pose la question, avec vous un avis, ou dois-je faire un sondage?