Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sujet Filtres et couleurs

  • 3 réponses
  • 4 participants
  • 514 vues
  • 3 followers
Sujet de la discussion Filtres et couleurs

Bonjour,

Je veux savoir la traduction des termes suivant en français : Lee colour Number, Pale Lavender Wash, Full CT Blue, H.M.I. to Tungsten, Straw , Dark Steel Blue, et Mist Blue.

 

 

Merci d’avance

2

'Xcellent!

Si tu sais te servir d'un dictionnaire ca t'aidera je pense ... Et pour les termes trop techniques on pourra t'expliquer. Mais bon fais déjà un effort tu vas pas me dire que tu ne sais pas ce que "colour" ou "blue" veut dire ???

3

En revanche pour les termes suivant on peut t'expliquer :

HMI to tungsten ... C'est une gélatine qui permet sur un projecteur équipé d'une ampoule à décharge de type HMI de changer sa couleur froide à une couleur plutôt chaude de type ampoule halogène.

Full CT blue ... C'est une gélatine qui permet sur un projecteur équipé d'une ampoule halogène de modifier son éclairage chaud en froid.

 

Régisseur Lumière et Poursuiteur

[ Dernière édition du message le 31/07/2010 à 18:43:06 ]

4

facepalm

 

aller je t'aide pour le premier ...

Lee : c'est un fabriquant de Gélat

Colour : non la je peux pas t'aider c'est trop facile !

Number : il me semble que cela veut dire ... nombre ..

 

soit "Lee colour Number" = Lee couleur nombre"

donc la on réfléchit un peu et on se dit .... mais ce serait pas les référence couleur de chez Lee ???  eek

 

bravo

Mes Sites Web: http://ma.contactev.com

Le sites des Téléscans: http://www.telescan-france.com