Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
2 réactions

Celemony lance Capstan v1.2

Celemony annonce la sortie de la version 1.2 de son logiciel de restauration audio Capstan, qui va vous permettre un traitement en haute résolution.

La version 1.2 de Caps­tan apporte en effet un nouveau mode High Reso­lu­tion qui multi­plie par 4 la réso­lu­tion de l’ana­lyse audio. Ce mode permet ainsi la suppres­sion du scin­tille­ment jusqu’à 14 Hz, et augmente la préci­sion du trai­te­ment.

La mise à jour est dispo­nible sur www.cele­mony.com. Caps­tan peut être loué pendant 5 jours pour 199 €, une licence perma­nente est aussi propo­sée à 3 790 €.

  • Marcel Bloingo 91 posts au compteur
    Marcel Bloingo
    Posteur·euse AFfranchi·e
    Posté le 29/03/2016 à 14:34:59
    Hahahaha :mdr:
  • Nico53 992 posts au compteur
    Nico53
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 29/03/2016 à 18:08:08
    incredible...

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.