Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
12 réactions

Friday’s Freeware : D’Pinga!!

Faisons une pause au milieu de toutes les nouveautés guitare du Summer NAMM pour aller taquiner de la percussion latine chez PulpoAudio.

PulpoAu­dio propose en effet plusieurs instru­ments virtuels basés sur des sons de percus­sions latines. La série D’Pinga (“super”, “génial”, “excellent” en espa­gnol d’Amé­rique Latine) comprend actuel­le­ment des guiro, timbales, bongo et congas, tous dispo­nibles au format AU pour Mac OS X et VST pour Windows.

D’Pinga Guiro présente trois sono­ri­tés, chacune avec sept vitesses, quatre couches de vélo­cité et quatre round robins. Vous béné­fi­ciez en plus d’une enve­loppe ADSR, de réglage de la sensi­bi­lité, du volume, de l’ac­cor­dage, et d’un legato avec relâ­che­ment, attaque et déca­lage.

D’Pinga Timbal offre quant à lui 19 sons de timbales, mais aussi quatre de cascara, deux cloches mambo avec quatre sons cloches chacune, trois cloches chacha avec trois sons chacune, quatre sons de cymbales et un bloc de bois. Vous profi­tez ici de jusqu’à huit couches de vélo­cité, deux programmes, de réglages de volume, pano­ra­mique, accor­dage pour chaque instru­ment et d’une enve­loppe ADSR.

D’Pinga Bongo inclut seize sons de bongo et dix de campana, avec des réglages de volume, pano­ra­mique et accor­dage pour chaque instru­ment, une enve­loppe ADSR et les mêmes réglages que pour le guiro.

Enfin, D’Pingo Congas fonc­tionne comme le bongo, avec 12 sons pour les quinto, conga et tumba, chacun avec jusqu’à huit couches de vélo­cité, et deux programmes, un “light” et un complet.

Pour récu­pé­rer ces percus­sions virtuelles, rendez-vous sur www.pulpoau­dio.com.

Bon week-end ! 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.