Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsFreeware
1 réaction

Freeware de l’Avent : GTA

Ce n’est pas un jeu vidéo mais un joli analyseur spectral logiciel d’un nouveau venu du Royaume-Uni que nous vous proposons aujourd’hui.

Gramo­tech a fait ses premiers pas cette année avec un égali­seur payant et le GT Analy­ser, un analy­seur spec­tral aux formats VST 3 et AU pour Mac et Windows qui offre diffé­rents outils pour contrô­ler le temps de déclin après une crête, le temps de main­tien des crêtes à leur niveau maxi­mum, sélec­tion­ner les canaux à affi­cher (gauche et droite pour avoir une idée de l’image stéréo et mode Average pour une vue d’en­semble), incli­ner le signal à la manière d’un égali­seur Tilt pour avoir une vue plus natu­relle du contenu fréquen­tiel, spéci­fier la plage de volume (en déci­bels) du spectre ou encore chan­ger la taille des blocs pour affi­ner le rendu spec­tral.

Pour récu­pé­rer le GT Analy­ser, rendez-vous sur gramo­tech.co.uk. 

Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.