Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Du Plus dans le Waves WLM Loudness Meter

La nouvelle génération du plug-in de mesure du niveau sonore de Waves inclut diverses améliorations et de nouveaux outils de correction.

Le Waves WLM Plus Loud­ness Meter est donc une version amélio­rée du plug-in WLM lancé l’an­née dernière (voir cette news) et destiné à mesure le volume sonore de projets audio profes­sion­nels, que ce soit en studio, en post-produc­tion, en broad­cast, etc.

Les outils de mesure dispo­nibles sont conformes aux normes ITU 1770–3, EBU et ATSC et vous pour­rez choi­sir entre quatre modes de lecture Momen­tary, Short Term, Long Term et True Peak. De plus, un système de jour­na­li­sa­tion et d’alerte vous permet de garder des traces des analyses de vos projets en mono, stéréo et jusqu’en 5.1.

Le plug-in WLM Plus Loud­ness Meter offre égale­ment des outils de correc­tion et d’ajus­te­ment, avec notam­ment deux contrôles de gain et trim.

Le WLM Plus Loud­ness Meter est proposé sur Mac OS X et Windows en deux versions Native ($400) et Sound­grid ($600) et vous pouvez télé­char­ger une version d’es­sai sur www.waves.com.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.