Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
6 réactions

Sender Spike Echobox D7 et plein d’autres freeware pour Windows

Sender Spike est un jeune développeur qui a lancé l’année dernière une série d’effets virtuels gratuits réservés aux utilisateurs de Windows.

Le cata­logue de free­ware de Sender Spike compte actuel­le­ment sept plug-ins VST pour Windows unique­ment, parmi lesquels un enre­gis­treur à bande, un égali­seur, un compres­seur et le tout dernier Echo­box D7 sorti hier.

L’Echo­box D7 est un délai qui modé­lise le mode Echo d’une pédale d’ef­fet japo­naise, mode lui-même inspiré d’un écho à bande améri­cain selon le déve­lop­peur qui décrit le son de cet écho comme sale et méchant (mais pas bête).

Le plug-in offre des réglages du temps de retard entre 30 et 2 600 ms, avec la possi­bi­lité d’ajus­ter la plage selon trois options (30–160, 120–650 et 480–2 600), le nombre de répé­ti­tions pouvant aller jusqu’à l’auto-oscil­la­tion, le niveau du délai mixé avec le signal non traité, la synchro­ni­sa­tion manuelle au tempo/divi­sions tempo­relles de la blanche à la triple-croche avec modes normal, pointé et trio­let, et un Mute qui vide égale­ment le buffer du délai, à l’ins­tar du true bypass d’une pédale.

Vous pouvez télé­char­ger cet Echo­box D7, ainsi que tous les autres plug-ins de Sender Spike gratui­te­ment sur senders­pike.word­press.com. 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.