Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
9 réactions

[NAMM] iZotope Stutter Edit

iZotope annonce la sortie de Stutter Edit, le plugin développé par Sonik Architects que l’éditeur a repris fin 2010.

Stut­ter Edit se base sur un moteur audio qui échan­tillonne en perma­nence l’au­dio, le mettant en buffer pour le mani­pu­ler à l’envi.

 

La base de la mani­pu­la­tion repose sur les Gestures, un ensemble d’ef­fets et leurs lignes tempo­relles asso­ciées pour une note MIDI. Le résul­tat peut varier du plus simple au plus complexes : une Gesture peut, par exemple, répé­ter un petit bout d’au­dio ou acti­ver des glitches qui passe­ront par un bit crusher avant d’être filtrés.

 

Pour mixer les diffé­rents bruits et effets avec vos morceaux, le plugin intègre un Gene­ra­tor  Gesture qui, à la diffé­rence des Stut­ter Gestures qui traitent unique­ment l’au­dio, permet de créer des vagues de bruit, des hits, et d’autres effets qui seront appliqués intel­li­gem­ment à vos pistes.

 

Si tout cela vous semble compliqué, le plus simple est de vous faire une meilleure idée en écou­tant les diffé­rents exemples audio publiés sur le site www.izotope.com et télé­char­ger une version d’es­sai de 10 jours.

 

Le Stut­ter Edit est dispo­nible aux formats VST, Audio Unit et RTAS pour Mac et Windows. Il est actuel­le­ment proposé au prix de lance­ment de $149 jusqu’au 14 février, date à laquelle il passera à $249.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.