Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
Réagir

Sinevibes Turbo 2 et promo

Sinevibes vient de mettre à jour en v2 son plug-in de traitement par modélisation des formes d'onde, Turbo et annonce une promo de fin d'année.

Turbo 2 permet de trans­for­mer une forme d’onde basique (dent de scie, triangle ou carré) ou un son synthé­tique en un son complexe en utili­sant 8 algo­rithmes de modé­li­sa­tion de formes d’onde. Vous pour­rez ainsi resyn­thé­ti­ser et enri­chir le contenu harmo­nique d’une grande variété de sons. Le plug-in dispose égale­ment de filtres passe-haut 12dB/octave et passe-bas réso­nant 24dB/octave et de géné­ra­teurs de LFO (4 formes d’ondes) synchro­nisé au tempo et de modu­la­tion.

Turbo 2 est dispo­nible au format AU pour Mac OS X (10.6 mini­mum) 32 ou 64-bit. Son prix est de $19.

De plus, Sine­vibes propose actuel­le­ment la tota­lité de ses plug-ins pour $99, ce qui fait une écono­mie de –60%. Voici la liste du bundle Complete AudioU­nit pack :

  • Array
  • Circuit
  • Deep
  • Diffu­sion
  • Drift
  • Dynamo
  • Frequency
  • Reac­tive
  • Sequen­tial
  • Strobe
  • Turbo
  • Turbu­lence

Plus d’in­fos sur Turbo 2 et sur la promo sur www.sine­vibes.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.