Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Sortie de Bitcom d'Audio Damage

Audio Damage annonce la sortie de son plug-in de bitcrusher et step séquenceur Bitcom pour Mac et Windows.

Annoncé en janvier (voir la news ici), Bitcom est désor­mais dispo­nible sur Mac et Windows (AU et VST, 32 et 64-bit) et vendu $39.

Bitcom est un bit crusher piloté par un step séquen­ceur 16 pas synchro­ni­sable au tempo de l’hôte, et agré­menté d’une fonc­tion swing. Chacun des pas est doté de 8 switches qui activent ou désac­tivent le bit crushing.

Le plug-in inclut égale­ment un synthé mono­pho­nique qui peut être toujours actif, piloté par une enve­loppe ou contrôlé en MIDI. En le mixant au signal d’en­trée, vous pour­rez créer de nouvelles sono­ri­tés décrites comme étranges. Vous pour­rez égale­ment l’uti­li­ser seul, Bitcom pouvant ne pas se servir d’un signal d’en­trée pour fonc­tion­ner.

Vous pouvez écou­ter des démos de Bitcom sur www.audio­da­mage.com

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.