Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Un générateur d’accords MIDI Max for Live

Audiomodern met en ligne Random Chords Generator Pro, un device Max for Live pour Ableton Live 9.7 entièrement dédié à la génération d’accords.

Avec Random Chords Gene­ra­tor Pro, vous aller pouvoir créer des accords MIDI à partir des notes reçues dans le device. 52 types d’ac­cords sont four­nis et vous dispo­sez de contrôles pour rando­mi­ser, manuel­le­ment ou auto­ma­tique­ment, l’in­ver­sion, la vélo­cité et l’ar­pé­gia­tion/délai de chaque note d’un accord. Vous pour­rez égale­ment trans­po­ser les accords par demi-tons et octave. Enfin, 42 “moda­li­tés” servi­ront à ajus­ter l’ac­cord à la tona­lité dési­rée.

Random Chords Gene­ra­tor Pro requiert Max for Live 7.1 et Able­ton Live 9.7 mini­mum. Le device est vendu au tarif de lance­ment de 29 € au lieu de 39 € sur audio­mo­dern.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.