Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsMusikmesse
25 réactions

[Musikmesse] Plug-in Lexicon 224 pour l’UAD-2

Le plug-in Lexicon 224 pour UAD-2 d'Universal Audio regroupe 8 programmes de réverbe et le chorus disponibles dans la version 4.4 du firmware de la 224 originale.

En plus de propo­ser des réglages pour tous les para­mètres par fader, le plug-in Lexi­con 224 repro­duit égale­ment les trans­for­ma­teurs d’en­trée et les conver­tis­seurs AN/NA origi­naux, ainsi que l’en­trée directe et les presets réali­sés par des utili­sa­teurs de renom de la 224, tels Chuck Zwicky (Prince, Jeff Beck), Eli Janney (Jet, Ryan Adams), David Isaac (Eric Clap­ton, Luther Vandross), E.T. Thorn­gren (Talking Heads, Bob Marley), et Kevin Killen (U2, Peter Gabriel).

 

Le plug-in Lexi­con 224 pour UAD-2 sera dispo­nible dans le courant du second trimestre 2011 sur la boutique en ligne d’Uni­ver­sal Audio, sont prix est annoncé à $349. Le plug-in sera égale­ment inté­gré à la prochaine version du logi­ciel UAD v5.9.0 dont la sortie est égale­ment annon­cée ce trimestre. Ce dernier inclura égale­ment les plug-ins déve­lop­pés par Brain­worx et SPL.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.