Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Denise propose son nouveau Transient Booster

Après la saturation et la compression, Denise s’attaque à un nouvel aspect du traitement audio, les transitoires.

Le nouveau Tran­sient Boos­ter vous permet, comme son nom l’in­dique, de boos­ter les tran­si­toires de vos pistes, mais aussi de colo­rer votre son. Vous pour­rez l’uti­li­ser comme un proces­seur simple de type one-knob en y appliquant ses valeurs par défaut, mais l’in­ter­face offre des contrôles supplé­men­taires qui vous servent à sculp­ter le son plus avant.

Ainsi, vous avez droit à un réglage d’at­taque et de relâ­che­ment en continu (Peak-width) pour défi­nir la largeur des tran­si­toires que vous voulez cibler, à un contrôle Smooth pour suppri­mer les éven­tuels arté­facts lorsque vous pous­sez les réglages, et vous aurez le choix entre trois timbres (dark, natu­ral et bright), à un chaî­nage des canaux droit et gauche et à une fonc­tion Safe qui active un limi­teur. Enfin, les réglages des gains d’en­trée et de sortie se font chacun entre –24 et +24 dB.

Le Tran­sient Boos­ter est un plug-in VST 2/3 et AU pour Mac et Windows, il est vendu 19 € et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.denise.io. 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.