Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Compresseur à lampes Fredenstein F602

Le fabricant de matériel de studio taïwanais Fredenstein ajoute à sa gamme de processeurs au format Lunchbox le compresseur à lampe F602.

Le F602 est un compres­seur à trans­con­duc­tance variable (“mu” variable selon certains) repre­nant des modèles vintage un circuit à double triode avec une 6386LGP. L’en­trée n’uti­lise pas de trans­for­ma­teur mais vous trou­ve­rez un Lundahl en sortie.

Freden­stein indique que le chemin de signal est très court, l’im­pé­dance de sortie très basse et vous pour­rez mixer les signaux sec et compressé. Le module est true bypass et équipé d’un switch de standby pour augmen­ter la durée de vie de la lampe.

Côté réglage, le F602 présente des contrôles de seuil, ratio, attaque et relâ­che­ment ; un mode de relâ­che­ment auto­ma­tique est dispo­nible pour ajus­ter le temps de release de manière dyna­mique en fonc­tion de la source et du niveau d’en­trée. Vous pour­rez égale­ment commu­ter le compor­te­ment du compres­seur entre hard et soft knee et ajou­ter jusqu’à 20dB de make-up gain pour compen­ser la réduc­tion de gain.

Enfin, il sera possible de chaî­ner jusqu’à 10 modules F602 pour une opéra­tion multi­ca­nal. 

Le module, qui n’est pas encore réper­to­rié sur le site de Freden­stein, est annoncé au prix de $1199.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.