Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
5 réactions

Friday’s Freeware: Sax on the Beach

La canicule n’est pas encore passée, mais si vous voulez faire encore monter la température, allez faire un tour chez Samplephonics.

Sax on the Beach est une banque de samples de 6 saxo­phones (alto, bary­ton, soprano, sopra­nino et tenor) enre­gis­trés avec plusieurs round robins et couches de vélo­cité. Les instru­ments ont été enre­gis­trés live et sont mappés à votre clavier MIDI pour être utili­sés dans Kontakt, HALion, Sonar SFZ, Reason NNXT, Able­ton Sampler, MOTU Mach­Five et Logic EXS24.

Sax on the Beach vous attend sur sample­pho­nics.com.

Voici quelques notes de la banque pour souhai­ter de bonnes vacances à ceux qui font le break ce mois-ci, et bon week-end à tous…

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.