Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
17 réactions

Bitwig Studio entre en beta 2.1

L’équipe de développement de Bitwig Studio vient d’envoyer aux beta testeurs la version 2.1 dont la sortie est prévue à la fin du mois d’avril.

Voici les nouveau­tés annon­cées dans cette version 2.1 de Bitwig Studio :

  • Fonc­tion horloge MIDI esclave pour synchro­ni­ser Bitwig Studio 2.1 à d’autres horloges (logi­cielles et maté­rielles)
  • Ajout d’un simu­la­teur d’am­pli avec sections pré et post, des égali­seurs, huit types d’over­drive et une simu­la­tion de baffle
  • Nouveau device d’ef­fet : MIDI Chan­nel Filtrer pour filter les notes et les donner de canaux MIDI spéci­fiques
  • Nouveau device d’ef­fet : MIDI Chan­nel Mapper pour remap­per les canaux MIDI
  • Nouveau pack de sons Irrupt Euro­rack créé par Irrupt Audio avec boucles mélo­diques et de basse, cinq kits ryth­miques avec des sons one-shot modu­laires

Voici deux vidéos de présen­ta­tion de la fonc­tion d’hor­loge MIDI esclave et du nouvel ampli virtuel :

 

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.