Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

Bientôt un nouvel OS pour le Squarp Pyramid

Squarp Instruments annonce l’arrivée prochaine de la mise à jour v0.85 de l’OS PYRAOS pour son séquenceur Pyramid et a posté 4 tutoriels en vidéo.

La version 0.85 de l’OS PYRAOS pour le Pyra­mid devrait être dispo­nible dans le courant de la semaine prochaine. Voici les nouveau­tés prin­ci­pales annon­cées par le fabri­cant :

  • Trans­po­si­tion des pistes et pas dans les modes Step Notes, Accords, Messages CC et Effets
  • Possi­bi­lité de dessi­ner les auto­ma­tions CC et effets internes à l’aide du touch­pad
  • Sauve­garde et char­ge­ment des réglages géné­raux et des canaux MIDI dans la mémoire interne
  • Ajout d’un métro­nome MIDI
  • Mute/Unmute des pistes synchro­ni­sées
  • Table d’im­plé­men­ta­tion PYRA­MiDi pour contrô­ler Pyra­mid depuis un contrô­leur externe
  • Assi­gna­tion des deux entrées analo­giques à des messages CC et effets internes
  • Possi­bi­lité d’en­voyer une horloge analo­gique (DIN Sync) sur l’une des deux sorties analo­giques
  • Amélio­ra­tions graphiques

En paral­lèle, Squarp Instru­ments a publié 4 tuto­riels en vidéo que nous repro­dui­sons ici avec leur auto­ri­sa­tion :

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.