Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Subwoofer Lynx Pro Audio LX-212S

Les anciens employés et ingénieurs du son espagnols de VMB ont monté Lynx Pro Audio, une nouvelle entreprise dédiée au son acoustique et électronique. Ils récupèrent notamment la distribution des processeurs ARK ou des line array LX. Ils présentent aujourd’hui le subwoofer LX-212S.

Le “Sub-Bass” LX212S est destiné à complé­ter les enceintes d’ar­ray de la gamme LX, notam­ment les LX-V6 et LX-V8 et pourra être installé dans des salles de concerts, des stades, des salles de confé­rences, des salles de cinéma, etc.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • 2 trans­duc­teurs néodyme de 12” en confi­gu­ra­tion Bass Reflex
  • Ampli­fi­ca­teur de 2000W en classe D
  • Tech­no­lo­gie de refroi­dis­se­ment Helixec
  • DSP inté­gré
  • Capteur de tempé­ra­ture
  • Contrôle de la vitesse du venti­la­teur
  • Incli­no­mètre
  • Port Ether­net en option / USB
  • Réponse en fréquence : 35Hz – 250Hz (±3dB)
  • SPL maxi : 134dB / 137dB Peak (1W/1m)
  • Angle de projec­tion omni­di­rec­tion­nel
  • Dimen­sions : 514 × 646 × 521mm
  • Poids : 63kg

 

Retrou­vez toutes les infos sur les produits Lynx Pro Audio sur www.lynx­proau­dio.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.