Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
12 réactions

Xils 4 bientôt dispo

Xils Lab a commencé à poster des infos et des démos de la prochaine version de son synthé virtuel Xils.

Xils 4 sera un synthé modu­laire. Selon les premières infos, qui n’ont pas encore été confir­mées offi­ciel­le­ment, l’ins­tru­ment serait basé sur l’ému­la­tion d’un proto­type de synthé EMS VCS4, utili­sant deux coeurs VCS3 (Synthi), avec des ajouts de la part de l’édi­teur.

Une première vidéo montre une inter­face graphique complexe, avec notam­ment trois oscil­la­teurs, des filtre, enve­loppes, géné­ra­teur de bruit, LFOs, Sample & Hold, une réverbe, un Voltage Proces­sor, un séquen­ceur, une section d’ef­fets avec chorus, phaser et délai, et des milliers de possi­bi­li­tés de connexions.

La date de sortie n’a pas encore été annon­cée, toutes les infos sont atten­dues prochai­ne­ment sur www.xils-lab.com

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.