Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

La TR-707 dans un plug-in chez Monade Sounds

Après les TR-909 et TR-606, Monade Sounds s’attaque à la boîte à rythmes Roland TR-707 et en fait un plug-in pour Mac et Windows.

Pure707 est basée sur l’échan­tillon­nage en 24 bits / 44.1 kHz du kit percus­sif de la célèbre boîte à rythmes de Roland. Les sons sont bruts, mais Monade Sounds a aussi inclus 24 échan­tillons trai­tés via du maté­riel vintage (Akai MPC60, des puces de NES et de Sega, un vieil ordi­na­teur, diffé­rents amplis à lampes…).

Le plug-in VST et AU pour Mac OS X et Windows  32 et 64 bits intègre un compres­seur dont vous pour­rez régler le seuil et le ratio, un potard de pano­ra­mique, un autre de volume, et 16 sorties sont dispo­nibles.

Pure707 est vendu $19 sur www.mona­de­sounds.com.

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.