Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

L’Audiomodern Abuser pour Kontakt en v2

Audiomodern annonce la disponibilité de la version 2 de son synthétiseur hybride virtuel Abuser pour Kontakt.

Au programme de cette v2 :

  • Refonte complète avec une inter­face graphique amélio­rée
  • Onglet dédié à l’ar­pé­gia­teur
  • Moteur basé sur deux couches de sons
  • 60 nouveaux presets
  • Un créa­teur de séquences aléa­toires
  • Un nouveau géné­ra­teur de bruit
  • Des effets indi­vi­duels pour chaque couche sonore
  • La possi­bi­lité de sauve­gar­der/char­ger des presets

Abuser 2 comprend désor­mais 1 738 échan­tillons sonores stéréo captu­rés à partir de maté­riel analo­gique à travers une banque de filtres Sher­man et enre­gis­trés à 96 kHz. 

La mise à jour v2 est dispo­nible sur audio­mo­dern.com. Notez que le tarif de l’ins­tru­ment a augmenté de 10 € pour l’oc­ca­sion et passe ainsi à 49 €.

 

  • mdti 552 posts au compteur
    mdti
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 28/03/2017 à 04:33:22

    (flag)

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.