Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
11 réactions

Dune, le nouveau synthé de Synapse Audio

Synapse Audio annonce le lancement de la version de démo de Dune, le nouveau synthétiseur soustractif virtuel de la marque.

Dune, pour Diffe­ren­tial Unison Engine, repose sur un concept de synthèse sous­trac­tive et permet le contrôle indi­vi­duel de chaque voix de l’unis­son. Cette fonc­tion étend ainsi les possi­bi­li­tés sonores, en explo­rant les synthèses FM et de table d’onde.

 

L’in­ter­face du plugin est décrite comme facile d’uti­li­sa­tion, avec sa section d’os­cil­la­teur, de LFO et d’en­ve­loppe ADSR fami­lière aux utili­sa­teurs de synthé­ti­seurs. Tous les poten­tio­mètres peuvent être contrô­lés en MIDI.

 

Dune est dispo­nible en version de démo unique­ment pour le moment sur le site www.synapse-audio.com, aux formats VST et AU pour Mac et Windows. Pas d’info concer­nant la date de sortie et le prix de la version finale.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.