Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsFreeware
9 réactions

The Howler, le synthé hurlant par Boscomac

Boscomac lance The Howler, un nouveau synthé virtuel pour Reaktor doté de distorsion, filtre et d'une boucle pour générer du larsen.

The Howler offre des contrôles de distor­sion, de la coupure et de la réso­nance de filtre et vous pour­rez réinjec­ter le signal dans la boucle pour créer du larsen. Ces quatre para­mètres peuvent être contrô­lés par la molette de modu­la­tion ou par la vélo­cité des touches.

Un mode Anima­tor permet des arti­cu­la­tions synchro­ni­sées au tempo, la vitesse de ce mouve­ment étant gérée par le pitch­bend.

Enfin, vous pour­rez ajus­ter la densité du son (FAT), acti­ver un sub-oscil­la­teur (SUB) et le glide.

Vous pouvez télé­char­ger The Howler gratui­te­ment sur bosco­mac.free.fr.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.