Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Un synthé chiptune dans le Roland Cloud

Roland a mis en ligne la version 5.3 de son Roland Cloud, afin d’apporter à la série Flavr un synthé virtuel inspiré des consoles de jeux vintage.

Blip Blop est une réali­sa­tion conjointe de Roland et d’Ehud Kaldes de Sync­Beats, et il est entiè­re­ment dédié aux sons en 8 bits typiques des jeux vidéos sur consoles ou ordi­na­teurs rétro.

L’ins­tru­ment virtuel offre quatre couches de vélo­cité par note, un filtre réso­nant avec une enve­loppe ADSR, des contrôles de l’ac­cor­dage fin et gros­sier, un limi­teur et une réverbe à convo­lu­tion dotée de 8 réponses impul­sion­nelles, d’un réglage du déclin et un autre pour le mixage dry/wet.

L’ins­tru­ment stéréo supporte plusieurs instru­ments par instances de plug-in avec des canaux MIDI sépa­rés et l’au­to­ma­tion des para­mètres est incluse.

Blip Blop est un plug-in VST et AU pour Mac OS X et Windows. Il est dispo­nible via l’abon­ne­ment au Roland Cloud sur www.roland­cloud.com. 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.