Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Wave Arts Dialog

Wave Arts lance Dialog, un plug-in de traitements dédiés à la voix parlée, à utiliser pour des doublages, des films/tv, du broadcast ou du son live.

Dialog inclut des filtres de type brick­wall, des fonc­tions d’éli­mi­na­tion de bruits (notam­ment de bour­don­ne­ment, de plosives ou d’in­ter­fé­rences), un de-esser, un égali­seur 10 bandes, un compres­seur et un limi­teur.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • Filtres brick­wall à pentes de rolloff variables à utili­ser pour couper les fréquences hautes ou basses
  • De-Hum utili­sant des filtres notch pour élimi­ner 10 harmo­niques de 50Hz ou 60Hz
  • De-Buzz
  • Algo­rithme de suppres­sion de bruit MR Noise avec une inter­face simpli­fiée
  • De-Esser et De-Ploder pour régler respec­ti­ve­ment les niveaux de sifflantes et de plosives
  • Egali­seur Track­Plug 10 bandes, avec 11 types de filtres et diffé­rents presets inté­grés
  • Trai­te­ment en 64-bit
  • Compres­seur vintage Track­Plug avec presets inté­grés
  • Mana­ger de presets global et par section
  • Compen­sa­tion de latence
  • Auto­ma­tion complète
  • Fréquence d’échan­tillon­nage suppor­tée jusqu’à 192kHz
  • Trai­te­ment mono ou stéréo

 

Dialog est proposé aux formats VST, DX, RTAS, AU et MAS pour Mac OS X et Windows au prix de $249,95. Des versions d’es­sai de 30 jours sont égale­ment dispo­nibles en télé­char­ge­ment sur wavearts.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.