Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
UVI
2 réactions

UVI adopte un nouveau système d’autorisation

En décembre dernier, UVI annonçait qu’une de ses banques pouvait être autorisée sans iLok. L’éditeur étend désormais le système à tout son catalogue.

UVI a adopté le nouveau système de protec­tion iLok Licence Mana­ger, qui vous donne le choix entre auto­ri­sa­tion sur iLok ou sur ordi­na­teur. Si vous choi­sis­sez cette dernière option, les licences seront stockées sur le disque dur de votre ordi­na­teur. Notez égale­ment que ce système vous donne la liberté de dépla­cer vos licences entre votre disque dur et votre clé iLok.

Ce nouveau système est appliqué aux licences ache­tées à partir de main­te­nant, et n’est pas rétro-actif.

 

  • Neil Erua 837 posts au compteur
    Neil Erua
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 10/01/2014 à 20:13:25
    Bonne nouvelle, l'ilok par dongle était un frein pour acheter chez eux, en ce qui me concerne...
  • hhub17 3113 posts au compteur
    hhub17
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 11/01/2014 à 14:50:56

    Pareil pour moi, je benne automatiquement avec une règle les mails qui contiennent le mot Ilok. Et il y en a !

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.