Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
Réagir

[NAMM] Embertone sur le stand de Realitone

Les développeurs de banques de sons ne sont légion au NAMM, alors quand Embertone annonce sa présence, on vous invite à aller le rencontrer.

Si vous avez votre entrée pour le NAMM aujour­d’hui, sachez que vous pour­rez rencon­trer Ember­tone sur le stand de Reali­tone, un autre excellent déve­lop­peur de banques pour Kontakt, sur le stand 6432 entre 13 et 14 heures.

Vous pour­rez ainsi avoir un aperçu de ce sur quoi il travaille actuel­le­ment, et plus préci­sé­ment la Herring Clari­net, une banque de clari­nette jouée par Jose Herring et dont Ember­tone vient de termi­ner l’in­ter­face graphique ; Crys­tal Flute, et Fischer Viola, dernière venue dans la série Inti­mate Strings.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.