Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Du dub "à la française"?

  • 4 réponses
  • 2 participants
  • 190 vues
  • 1 follower
Sujet de la discussion Du dub "à la française"?
Vous y croyez vous? Si oui, comment le définiriez vous, ou quel serait ses caractéristiques?
2
A la Hightone tu voulais dire ;)

Pour faire du Dub à la française il faudrait inviter les mecs de Daft Punk et David Guetta:les "Représentants es French Touch",sinon c'est pas possible. :lol:
3
Hum, c'est chelou, je pensais à high-tone justement... :?!: J'suis plus très calé en dub français c'est pour ça que je me pose la question, et pasque je viens d'entendre un gars utiliser cette expression (qui m'a bien fait marré par ailleurs... Je vois bien notre chichi promouvoir officiellement le dub " à la française", pour la fierté de notre grande nation)...
4
Devrais je déduire du bide de ce thread que le dub en France n'est pas différent d'aileurs? :bravo:
5
Hmmm , si si , c'est clair qu'il y a une "ecole dub à la francaise" , même si ce genre d'expression est un peu debile ...

Mais ouais , y a bien un style de dub à part en France , et toute une scene , plutot prolifique et talentueuse ... Entre HighTone , Ez3kiel , Kaly Live Dub , Mei Tei Sho , Brain Damage et compagnie , ca commence à faire ... Mais toujours du son de qualité aussi ...

Après c'est clair que la scene francaise se demarque carrement de ses glorieuses ainées , Roots et Anglaise ... Plus rock , plus orientée vers le metissage , qu'il soit jungle , afro beat , punk etc.

Enfin bref , un flag un peu longuet , mais je reviendrai ... :bravo: